DaztoFediverse@lemmy.mlEnglish·7 months agoLemmy.ml is supposedly blocked in China(emacs.ch)external-linkarrow-up1178arrow-down18message-square174file-textfedilink
arrow-up1170arrow-down1external-linkLemmy.ml is supposedly blocked in China(emacs.ch)DaztoFediverse@lemmy.mlEnglish·7 months agomessage-square174file-textfedilink
minus-squareLesbianLiberty [she/her]Englisharrow-up4arrow-down0·7 months agoedit-27 months agolinkfedilink谢谢习大大, 爱国者们掌握了局势, 没有共产党就没有新中国 https://www.hexbear.net/pictrs/image/4d01158b-c48e-41d4-a94f-5f66eb7f051f.png
minus-squareCloutAtlas [he/him]Englisharrow-up3arrow-down0·7 months agolinkfedilinkSlight nitpick(a) You wrote 西 (xī) which means west. You probably meant 习 (xí), referring to the president. Also in “Without the Communist Party, There Would Be No New China” you wrote 金 (jīn) which means gold, when it should be 就.
minus-squareLesbianLiberty [she/her]Englisharrow-up3arrow-down0·7 months agolinkfedilinkHA thank you, I’m still learning to properly use my pinyin engine and identify correct characters
谢谢习大大, 爱国者们掌握了局势, 没有共产党就没有新中国
https://www.hexbear.net/pictrs/image/4d01158b-c48e-41d4-a94f-5f66eb7f051f.png
Slight nitpick(a)
You wrote 西 (xī) which means west. You probably meant 习 (xí), referring to the president.
Also in “Without the Communist Party, There Would Be No New China” you wrote 金 (jīn) which means gold, when it should be 就.
HA thank you, I’m still learning to properly use my pinyin engine and identify correct characters